Детективное агенство Серенити

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Повседневность

Сообщений 121 страница 150 из 459

121

Gasa написал(а):

/Да я сам в шоке. Пришел человек в больницу, мало того что пистолет наставили так и полиции не боятся. Я ж еще не совершил никакого преступления, с чего ты вдруг меня подозревать стал? Так можно каждого человека подозревать. И перестань меня убийцей называть. Во первых я еще никого не убил, а во вторых ты еще это раскрыть и доказать должен. А за описание извиняюсь да. Я в ролёвки не играл никогда. =(/

(Однако я признаю ты определенно мастерски пишешь, мне даже надоедает все читать но это нормально меня хоть какие то расширенные тексты утомляют. Стиль письма у тебя хороший. Отлично вот тебе логическая цепочка. Я перехватил письмо о том что на Виверу есть убийца и когда я прихожу вдруг узнаю что у неё неоткуда объявился брат! Для детектива это достаточно о подозрении. И потому прийдя в тебе в уединенный кабинет и наставил на тебя пушку и хотел заставить раздеться чтобы обыскать на наличие оружия. Это и было бы уликой.http://s1.uploads.ru/t/T/x/u/TxudR.gif Для расчетливых убийц самое неожиданное для них это уникальный подход что они не ожидают от детективов. На счет убить тебя я откровенно блефовал и убедил тебя дружок. И у меня было бы куда больше проблем если бы ты поступил не так как я предпологал и начал бы в панике звать на помощь.http://s1.uploads.ru/t/L/Y/3/LY3St.gif
Всё схвачено!)

Вальтер фон Мейер написал(а):

-Моя протекция стоит несколько больше денег. Но почему вы считаете меня человека, который всего лишь хочет помочь своему обществу, убийцей? О посмотрите похоже к нам скоро приедет ваш друг.

(Ну вот теперь у Майера дар всевиденья)
*Роман приехал к месту бала к особняку Майера но оглянувшись не заметил машины на которой уезжал парень с больницы*
-Неужели паралич сработал? Или... Вивера где то в другом месте? Хммм но что же меня ждет там.
*Обеспокоился Роман не предполагаемым обстоятельством успеха паралича так что он заподозрил засаду от Майера и пересчитал всё что с ним есть прежде чем глубоко вздохнув почувствовал в ребрах которые ещё не прошли хоть и были за металлическими пластинами но пошел к особняку.*

122

Роман де Картазон написал(а):

(Ну вот теперь у Майера дар всевиденья)

(Во первых это всё шпион который отвёз Виву домой =Р. :З)

Роман де Картазон написал(а):

*Роман приехал к месту бала к особняку Майера но оглянувшись не заметил машины на которой уезжал парень с больницы*
-Неужели паралич сработал? Или... Вивера где то в другом месте? Хммм но что же меня ждет там.
*Обеспокоился Роман не предполагаемым обстоятельством успеха паралича так что он заподозрил засаду от Майера и пересчитал всё что с ним есть прежде чем глубоко вздохнув почувствовал в ребрах которые ещё не прошли хоть и были за металлическими пластинами но пошел к особняку.*

-Наконец вы пришли мой друг как же долго я вас ждал господин де Картазон. Прошу не стесьняйтесь скоро придут остальные гости. Честно говоря не ожидал, что вы придёте. Думал опять придумаете оправдание как и всегда.

123

Вальтер фон Мейер написал(а):

Когда в паромобиль села Вивера водитель захлопнул за ней дверь и повёз её сначало в доки, остановившись там не надолго водитель смотрел на реакцию девушки. После он вернулся в спальный район и остановился возле её дома.

*Роман не знал о её уезде но пришел на балл ему нужно было знать. Он подошел к охране и сказал*
-О здравствуйте, я месье де Картазон, фон Мейер хотел бы меня видеть. Мисс Вивер уже прибыла сюда?

124

Роман де Картазон написал(а):

-О здравствуйте, я месье де Картазон, фон Мейер хотел бы меня видеть. Мисс Вивер уже прибыла сюда?

-Пропустите его господа жандармы. Он в списке приглашённых. - улыбаясь предупредил жандармов мистер Мейер. Мой друг вы знакомы с таким понятием как пунктуальность? Я жду вашего прихода на протяжении 5 лет.

125

Вальтер фон Мейер написал(а):

-Наконец вы пришли мой друг как же долго я вас ждал господин де Картазон. Прошу не стесьняйтесь скоро придут остальные гости. Честно говоря не ожидал, что вы придёте. Думал опять придумаете оправдание как и всегда.

*Услышав этот голос он будто почувствовал как по спине полилась холодная сталь. Повернулся от охранников к Майеру заставив себя улыбнуться, однако это было не зачем на его лице была привычная маска.*
-Мистер Майер, ну чтож приветствую не сомневаюсь ваши информаторы как всегда приглядывают за мной. *Подошел к нему*
-В честь чего весь этот бал? И зачем вам надо было видеть меня здесь? Я правда не ищу оправдания, а просто не прихожу как всегда.

126

Вальтер фон Мейер написал(а):

Когда в паромобиль села Вивера водитель захлопнул за ней дверь и повёз её сначало в доки, остановившись там не надолго водитель смотрел на реакцию девушки. После он вернулся в спальный район и остановился возле её дома.

Вивера была в прострации. Она совершенно безразлично отнеслась к тому, что сначала ее отвезли в доки, а затем только к больнице. Шатающейся походкой Вивера добралась до диванчика в фойе и села. Глория уже ушла, но смены ей пока что не было. Вивера размышляла о своем положении.

127

Роман де Картазон написал(а):

*Услышав этот голос он будто почувствовал как по спине полилась холодная сталь. Повернулся от охранников к Майеру заставив себя улыбнуться, однако это было не зачем на его лице была привычная маска.*
-Мистер Майер, ну чтож приветствую не сомневаюсь ваши информаторы как всегда приглядывают за мной. *Подошел к нему*
-В честь чего весь этот бал? И зачем вам надо было видеть меня здесь? Я правда не ищу оправдания, а просто не прихожу как всегда.

Как же так неужели вам так не по душе мои праздневства в честь праздника лета? Вы ранили меня прямо в сердце. Но не будем о грустном. Чего же вы хотите Роман? Ответов? На какие вопросы?

128

Вальтер фон Мейер написал(а):

-Пропустите его господа жандармы. Он в списке приглашённых. - улыбаясь предупредил жандармов мистер Мейер. Мой друг вы знакомы с таким понятием как пунктуальность? Я жду вашего прихода на протяжении 5 лет.

*Эти слова "5 лет" вызвали у него больше внутреннего беспокойства.*
-Неужели и в правду так долго? Моя пунктуация к сожалению дала трещину и я пришел. *Рассмеялся Роман*
-Вы ведь видели? Мисс Вивер приезжала? *Роман слышал в больнице что она поехала в его машине но что скажет он?*

129

-К стати а что вы думаете о нашей малышке Вивере Роман?

130

Роман де Картазон написал(а):

*Эти слова "5 лет" вызвали у него больше внутреннего беспокойства.*
-Неужели и в правду так долго? Моя пунктуация к сожалению дала трещину и я пришел. *Рассмеялся Роман*
-Вы ведь видели? Мисс Вивер приезжала? *Роман слышал в больнице что она поехала в его машине но что скажет он?*

-Госпожа Тенебрис действительно приезжала сюда и просила меня защитить её от того парня, с которым вы затеяли драку. С её слов это был наёмный убийца. Я конечно же согласился оказать ей свою протекцию.

131

Вальтер фон Мейер написал(а):

-К стати а что вы думаете о нашей малышке Вивере Роман?

*Роман скривил лицо услышав это*
-Эээ простите. Вы сказали нашей? О чем вы говорите? Она моя давняя подруга.

Вальтер фон Мейер написал(а):

-Госпожа Тенебрис действительно приезжала сюда и просила меня защитить её от того парня, с которым вы затеяли драку. С её слов это был наёмный убийца. Я конечно же согласился оказать ей свою протекцию.

*Рома смотрел на него ещё не зная доверять ему или нет. Подозрение в нечистых делах уже частенько замечались Романом но Вальтер был как полезен так и крайне опасен временами.* (Надо бы попробовать подыграть, даже если это не он нанял то это полезно. Эх любит он играться с жизнями)
-Хммм вы не совсем правильно информированы. У нас была не совсем драка я хотел его допросить. А он к сожалению начал драку, сопротивление. Такие высокомерные типы не любят сдаваться они скорей предпочтут чтобы им ноги отстреливали. А сейчас я даже не знаю где он...
*Рома думал что делать будет дальше и эта передышка от его парализатора есть время*
-Откуда вы узнали о этом убийце? Я узнал что вы посылали письмо с предупреждением. Вы знаете заказчика?

132

Роман де Картазон написал(а):

*Роман скривил лицо услышав это*
-Эээ простите. Вы сказали нашей? О чем вы говорите? Она моя давняя подруга.

*Рома смотрел на него ещё не зная доверять ему или нет. Подозрение в нечистых делах уже частенько замечались Романом но Вальтер был как полезен так и крайне опасен временами.* (Надо бы попробовать подыграть, даже если это не он нанял то это полезно. Эх любит он играться с жизнями)
-Хммм вы не совсем правильно информированы. У нас была не совсем драка я хотел его допросить. А он к сожалению начал драку, сопротивление. Такие высокомерные типы не любят сдаваться они скорей предпочтут чтобы им ноги отстреливали. А сейчас я даже не знаю где он...
*Рома думал что делать будет дальше и эта передышка от его парализатора есть время*
-Откуда вы узнали о этом убийце? Я узнал что вы посылали письмо с предупреждением. Вы знаете заказчика?

-Этот парень заходил ко мне и искал информации о Тенебре. Я же как достопочтимый джентельмен приказал вывести этого человека из моего особняка. На что он мне ответил, что является убийцей аристократов, умерших совсем недавно и даже смерть Маверика он взял на себя. Лично я посчитал его сумашедшим. Но мои информаторы сообщили мне всё об этом парне. Он последний представитель семьи фон Бриллоф, которую постигла волна трагических "случайностей", думаю тут всё вполне ясно и смерть маленькой леди, и её родителей подстроил он, что бы заполучить наследство. Так что детектив у вас есть весьма везкие причины что бы арестовать его.

133

Вальтер фон Мейер написал(а):

-Этот парень заходил ко мне и искал информации о Тенебре. Я же как достопочтимый джентельмен приказал вывести этого человека из моего особняка. На что он мне ответил, что является убийцей аристократов, умерших совсем недавно и даже смерть Маверика он взял на себя. Лично я посчитал его сумашедшим. Но мои информаторы сообщили мне всё об этом парне. Он последний представитель семьи фон Бриллоф, которую постигла волна трагических "случайностей", думаю тут всё вполне ясно и смерть маленькой леди, и её родителей подстроил он, что бы заполучить наследство. Так что детектив у вас есть весьма везкие причины что бы арестовать его.

-Значит вы предстанете в суде с уликами и сведетельствами? Однако почему он пришел именно к вам? Думаю слухи о ваших недобрых делах привлекли его, это можно услышать если быть очень наблюдательным.

134

Роман де Картазон написал(а):

-Значит вы предстанете в суде с уликами и сведетельствами? Однако почему он пришел именно к вам? Думаю слухи о ваших недобрых делах привлекли его, это можно услышать если быть очень наблюдательным.

-Он пришёл ко мне в поисках информации так как считал меня единственным реальным властителем этого города. Коечно мне было лестно это слышать, но ведь мы с вами прекрасно понимаем что это не так?

135

Вальтер фон Мейер написал(а):

-Он пришёл ко мне в поисках информации так как считал меня единственным реальным властителем этого города. Коечно мне было лестно это слышать, но ведь мы с вами прекрасно понимаем что это не так?

-Хмхм) Если о вас плывут властные и хорошие слухи то и плохие тоже могут быть правдивыми. Однако слухи это слухи и половина их лож. Но даже про меня плывут ужасающие слухи. *Осмотрелся вокруг*
-Извините я весьма занятой человек как понимаете нужно ещё знакомую постараться спасти и... *Рома задумался. Это была смертельно опасная затея*
-Хм... Черт... Так вы если что будете свидетельствовать? А то мне желательно поскорей прижать его а не то он решит прижать меня.

136

Роман де Картазон написал(а):

-Хмхм) Если о вас плывут властные и хорошие слухи то и плохие тоже могут быть правдивыми. Однако слухи это слухи и половина их лож. Но даже про меня плывут ужасающие слухи. *Осмотрелся вокруг*
-Извините я весьма занятой человек как понимаете нужно ещё знакомую постараться спасти и... *Рома задумался. Это была смертельно опасная затея*
-Хм... Черт... Так вы если что будете свидетельствовать? А то мне желательно поскорей прижать его а не то он решит прижать меня.

-Знаете, вы слишком одержимы этим парнем успокойтесь и выпейте вместе с нами. У меня здесь бродит ещё и ваша помошница. Так что отдохните...
В это время на верхнем этаже во всю шёл спор.
-ВЫ не смеете этого сделать. Они же совершенно не причём.
-Но ты то с нами завязан. Так что будь добр исполнять условия договора.
-Знаете я забираю свою семью и ухожу, ноги моей в этом доме больше не будет.
-Вы пожалеете об этом.
-Да ну?!
Затем послышался шум как будто кто-то упал на лестнице. Затем женский крик. Все гости сбежались посмотреть на свалившийся предмет. Когда все туда пришли, то многие ужаснулись их находкой оказалось бездыханное тело мэра Гарольда Вольфштайна. Его горло было насквозь проткнуто металическим наконечником зонтика. Его тело было в такой позе будто он от чего-то бежал и выронив из рук зонт проткнул себе кадык.

137

-Кто-нибудь вызовите скорую и поживей! - кричал кто-то из гостей. Когда Вальтер и Роман пришли к месту преступления то уже многое было сделано до них. Слуги уже вызвали скорую. А мужчины успокаивали женщин. Жандармы пытались оградить место преступления от зевак. Так что в скором времени господин Жюссак проводил многих гостей в зал, где проходил бал.

138

Вальтер фон Мейер написал(а):

-Кто-нибудь вызовите скорую и поживей! - кричал кто-то из гостей. Когда Вальтер и Роман пришли к месту преступления то уже многое было сделано до них. Слуги уже вызвали скорую. А мужчины успокаивали женщин. Жандармы пытались оградить место преступления от зевак. Так что в скором времени господин Жюссак проводил многих гостей в зал, где проходил бал.

Вальтер фон Мейер написал(а):

Затем послышался шум как будто кто-то упал на лестнице. Затем женский крик. Все гости сбежались посмотреть на свалившийся предмет. Когда все туда пришли, то многие ужаснулись их находкой оказалось бездыханное тело мэра Гарольда Вольфштайна. Его горло было насквозь проткнуто металическим наконечником зонтика. Его тело было в такой позе будто он от чего-то бежал и выронив из рук зонт проткнул себе кадык.

*Роман уже довольно спокойно относился к смертям и чтобы суетиться уже не было причины. Зонтик удобно пробила сонную артерию черная кровь хлестала ручейками*
-У него уже нет шансов, даже на воскрешение. Совпадение мистер Вальтер не так ли? *Он как то спокойно и с искоркой осуждения посмотрел на Вальтера. Пошел к жандармам показал им удостоверение детектива и прошел к трупу. Внимательно осмотрел положение трупа рану подошвы и осмотрел лестницу на предмет жидкостей и улик*

139

Роман де Картазон написал(а):

*Роман уже довольно спокойно относился к смертям и чтобы суетиться уже не было причины. Зонтик удобно пробила сонную артерию черная кровь хлестала ручейками*
-У него уже нет шансов, даже на воскрешение. Совпадение мистер Вальтер не так ли? *Он как то спокойно и с искоркой осуждения посмотрел на Вальтера. Пошел к жандармам показал им удостоверение детектива и прошел к трупу. Внимательно осмотрел положение трупа рану подошвы и осмотрел лестницу на предмет жидкостей и улик*

-Даже не знаю что тут и говорить похоже злоумышленник пытался опозорить моё честное имя. Ну ему это так просто не сойдёт с рук!

140

-Думаю и жандармам и вам господин де Картазон следует разбираться в полицейском участке а пока прошу вас уйти из моего особняка.
Гости тем временем уже разбирали свои паромобили и разъезжались по домам. Жандармы вместе с детективами переместили свой штаб в жандармерию. Тело увезли в больницу. Вальтер оставшись наедине со своими тайнами направился в кабинет обдумать произошедшее.

141

Вивера Тенебрис проснулась в объятиях двух бутылок White Horse, одна из которых была еще не опустошена. Головная боль и перегар были просто пугающими. Вивера была все в том же черном платье, даже в палантине и босоножках. В этом виде она лежала на кровати и размышляла над вчерашним днем. А конкретно - она не помнила. Она не помнила даже как она уехала из особняка, не говоря о том, что было дальше.
Вивера оторвала голову от подушки и положила ее обратно. После нескольких безуспешных попыток, она все таки поднялась и направилась в душ, скидывая одежду по пути. В зеркале на нее смотрела очень бледная, белее, чем обычно, девушка с размазанной помадой и тушью. Волосы больше были похожи на метелку.
Вивера включила горячую воду, настроила температуру и встала под душ. Она стояла под упругими струями воды не меньше получаса и чуть не упала, когда начала засыпать.
Вивера быстро вымылась, вымыла лицо от вчерашней штукатурки, высушила волосы. Одела она сегодня серое платье-карандаш без рукавов и серые туфельки на приемлемом каблуке. Она не стала наносить макияж, только накрасила губы с особой тщательностью, как всегда.
В своем кабинете она нашла новый отчет. Несчастный случай, очень несчастный и глупый. Вивера одела халат и отправилась в морг. Ей было любопытно взглянуть на труп.

Это был мэр. Вивера даже усмехнулась, она догадывалась чьих рук это дело, но она была почти восхищена тонкостью сего юмора.

***
Смерть наступила быстро от потери крови от узкого, но тупого конусовидного предмета.
Вивера сделала полное вскрытие и осмотрела труп.
*Господи, ты и сам бы скоро умер...*
За мэром Рейнхарта Гарольдом Вольфштайном водилась очень сильное пристрастие к курению. Его почти всегда сопровождало облако дыма. Вскрыв грудную клетку покойного, Вивера обнаружила сгустки никотина в легких. Не дожил старец до естественной смерти каких-то полгода, наверное. Жаль, но никакого сочувствия.
Вивера закончила вскрытия, убрала труп в холодильник, сделала отчет. А потом отправилась пообедать в соседнее кафе. Там она заказала себе суши. Она ела их медленно, одновременно читая книгу по анатомии.

142

Пока госпожа Вивера обедала к ней сзади подошёл Вальтер, который по чистой случайности тоже выбрался на прогулку.
-Какие люди. - произнёс он даже чересчур манерно. - Госпожа Тенебрис неожидал вас здесь увидеть. Как обстоят дела с трупом?

143

Вальтер фон Мейер написал(а):

Пока госпожа Вивера обедала к ней сзади подошёл Вальтер, который по чистой случайности тоже выбрался на прогулку.
-Какие люди. - произнёс он даже чересчур манерно. - Госпожа Тенебрис неожидал вас здесь увидеть. Как обстоят дела с трупом?

*Мио пробегая мимо всех остановилась и весело попривецтвовала.*
-Всем доброго утра http://i41.tinypic.com/sxybk4.jpg

144

Лесенок Мио написал(а):

*Мио пробегая мимо всех остановилась и весело попривецтвовала.*
-Всем доброго утра

-Доброе утро и вам юная леди надеюсь вчерачшнее убийство не омрачнило вас?

145

Вальтер фон Мейер написал(а):

-Какие люди. - произнёс он даже чересчур манерно. - Госпожа Тенебрис неожидал вас здесь увидеть. Как обстоят дела с трупом?

Вивера отложила книгу.
- Мистер Мейер! Очень рада вас видеть! - Вивера подала свою руку Мейеру, которую он учтиво поцеловал, - У меня все замечательно, вчерашний вечер я провела очень весело, все благодаря вам. Не правда ли, весьма печально то, что мэр города на вашей вечеринке погиб так глупо?

146

Вивера Тенебрис написал(а):

Вивера отложила книгу.
- Мистер Мейер! Очень рада вас видеть! - Вивера подала свою руку Мейеру, которую он учтиво поцеловал, - У меня все замечательно, вчерашний вечер я провела очень весело, все благодаря вам. Не правда ли, весьма печально то, что мэр города на вашей вечеринке погиб так глупо?

-Наш мир так жесток, что порой такие достойные люди умирают таким нелепым образом. Знаете теперь когда наш город остался без мэра, нужно найти того кто станет будущим его главой.

147

Вальтер фон Мейер написал(а):

-Наш мир так жесток, что порой такие достойные люди умирают таким нелепым образом. Знаете теперь когда наш город остался без мэра, нужно найти того кто станет будущим его главой.

Вивера окунула ролл в соус.
- Будут выборы?

148

Вальтер фон Мейер написал(а):

-Доброе утро и вам юная леди надеюсь вчерачшнее убийство не омрачнило вас?

-нет ни чуть. Хотя тигр довольно странно себя вел

149

Вивера Тенебрис написал(а):

Вивера окунула ролл в соус.
- Будут выборы?

-Скорее всего. Вы как думаете кто выиграет на этих выборах?

Лесенок Мио написал(а):

-нет ни чуть. Хотя тигр довольно странно себя вел

-А что именно странного в его повидении было?

150

Вальтер фон Мейер написал(а):

-Скорее всего. Вы как думаете кто выиграет на этих выборах?

- Понятия не имею, господин Мейер. Я врач, а не оракул. Еще вчера я хотела задать вам вопрос, и наверняка вы знаете ответ на него. Кто такой Гаррет фон Бриллоф?
Вивера проводила официанта, который принес ей коктейль, пустым взглядом и доела суши.